<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
   <title>ネーミング</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.shohyo-toroku.jp/naming/" />
   <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.shohyo-toroku.jp/naming/atom.xml" />
   <id>tag:www.shohyo-toroku.jp,2010:/naming//14</id>
   <updated>2008-09-09T06:28:58Z</updated>
   <subtitle>ネーミングと商標（商標登録.jp）。</subtitle>
   <generator uri="http://www.sixapart.com/movabletype/">Movable Type 3.34</generator>

<entry>
   <title>ネーミングチェックリスト</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.shohyo-toroku.jp/naming/archives/466.html" />
   <id>tag:www.shohyo-toroku.jp,2006:/naming//14.466</id>
   
   <published>2006-07-01T12:44:10Z</published>
   <updated>2008-09-09T06:28:58Z</updated>
   
   <summary>□わかりやすいこと □覚えやすいこと □他と区別しやすいこと □商品・サービスの...</summary>
   <author>
      <name>kanehara</name>
      
   </author>
         <category term="え-checklist" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.shohyo-toroku.jp/naming/">
      □わかりやすいこと
□覚えやすいこと
□他と区別しやすいこと
□商品・サービスの内容が連想できること
□一般的過ぎて印象に残らないものではないこと
□シリーズ（複数ブランドのラインナップ、サブブランド等）で展開する場合には、ネーミング同士の調和がとれること
□使用できるものであること（商標登録されていないこと、商標登録できること、ドメインネームの登録ができること）
□外国語での意味合いが、悪い印象を与えるものではないこと
□他者の著名な名称、略称等を連想させないこと
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>ネーミング開発の手順</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.shohyo-toroku.jp/naming/archives/465.html" />
   <id>tag:www.shohyo-toroku.jp,2006:/naming//14.465</id>
   
   <published>2006-07-01T12:43:22Z</published>
   <updated>2008-09-09T06:28:58Z</updated>
   
   <summary>商品特性・マーケティングコンセプトに基づくキーワード抽出 ブランドが顧客に対し提...</summary>
   <author>
      <name>kanehara</name>
      
   </author>
         <category term="う-naming" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.shohyo-toroku.jp/naming/">
      <![CDATA[<strong>商品特性・マーケティングコンセプトに基づくキーワード抽出</strong>
ブランドが顧客に対し提供する約束（ブランドプロミス）に基づき、ブランドの理念、商品・サービス内容、市場分析・競合分析などに基づき、キーワードを多数、抽出します。

<strong>ネーミング手法の検討</strong>
日本語によるイメージ造語、外国語によるイメージ造語、足し算・引き算・掛け算による造語、当て字・語呂合わせによるネーミング、商品特性の説明によるネーミング、氏名によるネーミング、略称によるネーミング、記号・無意味語によるネーミング、その他のネーミング手法、これらの組み合わせ手法などを検討します。

<strong>ネーミング案作成</strong>
ネーミング手法ごとに、抽出されたキーワードに基づくネーミング案を多数作成します。

<strong>ネーミング案の絞込み</strong>
ネーミング手法ごとに、ネーミング案を数案前後に絞り込みます。

<strong>商標調査</strong>
ネーミング案が商標権を侵害しないか、商標登録できるかどうか、また必要に応じドメイン名登録できるかどうか、類似会社名がないかどうか、海外商標調査や、外国で不適切な意味合いを連想させないか等の調査をします。

<strong>ネーミング案の提案</strong>
商標調査を経たネーミング案を、ネーミング作成依頼者に対し提案します。

<strong>ネーミング決定</strong>
最終的なネーミングを決定します。]]>
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>ネーミング手法による分類（一例）</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.shohyo-toroku.jp/naming/archives/464.html" />
   <id>tag:www.shohyo-toroku.jp,2006:/naming//14.464</id>
   
   <published>2006-07-01T12:42:36Z</published>
   <updated>2008-09-09T06:28:58Z</updated>
   
   <summary>日本語によるイメージ造語 「楽天」 「植物物語」 「ラ王」 外国語によるイメージ...</summary>
   <author>
      <name>kanehara</name>
      
   </author>
         <category term="い-planning" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.shohyo-toroku.jp/naming/">
      <![CDATA[<strong>日本語によるイメージ造語</strong>
「楽天」
「植物物語」
「ラ王」

<strong>外国語によるイメージ造語</strong>
「ＡＱＡＲＩＵＳ」
「カップヌードル」

<strong>足し算・引き算・掛け算による造語</strong>
「写メール」（写真＋メール」
「Ｓｏ－ｎｅｔ」（ＳＯＮＹ＋Ｎｅｔｗｏｒｋ」
「ＴＥＸＡＣＯ」（ＴＥＸＡＳ＋ＣＯＭＰＡＮＹ）
「液晶ビューカム」（液晶＋ＶＩＥＷ＋ＣＡＭＥＲＡ）

<strong>当て字・語呂合わせによるネーミング</strong>
「通勤快足」（通勤快速）
「アスクル」（明日来る）

<strong>商品特性の説明によるネーミング</strong>
「無印良品」
「写ルンです」
「じっくりコトコト煮込んだスープ」

<strong>氏名によるネーミング</strong>
「ＴＡＫＥＯ　ＫＩＫＵＣＨＩ」
「シュウ　ウエムラ」

<strong>略称によるネーミング</strong>
「ＪＥＴＲＯ」（JAPAN EXTERNAL TRADE ORGANIZATION）

<strong>記号・無意味語によるネーミング</strong>
「ａｕ」
［Ｙａｈｏｏ！」
「α－７０００」]]>
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>カテゴリーによる分類</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.shohyo-toroku.jp/naming/archives/463.html" />
   <id>tag:www.shohyo-toroku.jp,2006:/naming//14.463</id>
   
   <published>2006-07-01T12:41:48Z</published>
   <updated>2008-09-09T06:28:58Z</updated>
   
   <summary>企業名ネーミング 企業(事業体）が、提供する商品やサービス全般について統一して用...</summary>
   <author>
      <name>kanehara</name>
      
   </author>
         <category term="あ-category" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.shohyo-toroku.jp/naming/">
      <![CDATA[<strong>企業名ネーミング</strong>
企業(事業体）が、提供する商品やサービス全般について統一して用いる、コーポレートブランドのネーミングです。また、複数のグループ企業がグループ全体で統一して用いるものも多くあります。会社名やマークなどのシンボル、また企業グループのシンボルを多くは使用しますが、社名以外の愛称（ペットネーム)を統一して使用することもあります。

例：「ＳＯＮＹ」「ＴＯＹＯＴＡ」「ＮＴＴ」「Ｍｉｃｒｏｓｏｆｔ」

<strong>事業ブランドネーミング</strong>
企業（事業体）の中の特定事業分野の商品・サービスに統一して用いるブランドのネーミングです。

例：「Ｎａｔｉｏｎａｌ」「Ｐａｍａｓｏｎｉｃ」「デルモンテ」「オペル」「ＡｆｔｅｒｎｏｏｎＴｅａ」

<strong>ファミリーブランドネーミング</strong>

複数のカテゴリーに属する商品やサービスのラインナップについて共通して用いるブランドのネーミングです。

例：「植物物語」

<strong>個別ブランドネーミング</strong>

個別の商品名・サービス名などのブランドのネーミングです。

例：「ＶＡＩＯ」「ｉＢＯＯＫ」「カローラ」

これらは厳密に区別できるものではなく、また企業名＋個別商品名のようなネーミング（例：「アサヒスーパードライ」）もあります。
また地域の複数の事業者が共通して使用する地域ブランドのネーミング（例：「信州味噌」「関サバ」）などもあります。]]>
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>ネーミングの費用</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.shohyo-toroku.jp/naming/archives/462.html" />
   <id>tag:www.shohyo-toroku.jp,2006:/naming//14.462</id>
   
   <published>2006-07-01T11:24:44Z</published>
   <updated>2008-09-09T06:28:58Z</updated>
   
   <summary>ネーミングの費用につきましては、詳しくは個別にお答えいたしますので、お問い合わせ...</summary>
   <author>
      <name>kanehara</name>
      
   </author>
         <category term="お-charge" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.shohyo-toroku.jp/naming/">
      ネーミングの費用につきましては、詳しくは個別にお答えいたしますので、お問い合わせください。
目安としては、下記の通りです。

５案ご提案、１案採用の場合
ネーミング５万円
商標調査５万円

１０案ご提案、１案採用の場合
ネーミング１０万円
商標調査７万円～
      
   </content>
</entry>

</feed>
